速录工作实习总结
总结是对某一阶段的工作、学习或思想中的经验或情况进行分析研究的书面材料,它是增长才干的一种好办法,不妨让我们认真地完成总结吧。总结一般是怎么写的呢?以下是小编为大家整理的速录工作实习总结,仅供参考,大家一起来看看吧。
学习速录和学习其他知识一样,都是有阶段性的。每个阶段的学习侧重点都不同,既有特殊性又有关联性。
从最初的入门学习,到后来的强化提速练习,以至于现在逐渐开始参与的实习。每个阶段都有不同的感受,都能从中学到新的知识,发现新的问题,以便积累更多的经验。以下是最近参与实习活动的总结。
在实习过程中,我们会参与两个不同的岗位的练习。一个是主打,一个是副打。
先说主打,主打的主要任务就是跟着讲话人的发言做全面的录入,这几乎是我们在教室学习时的全部内容。但真正的会议毕竟不像我们练习中的录音文件那样规范。在练习时,文本中的语言多数是书面文字,言简意赅,且语速一致、吐字清晰、速度合适。但在实践中,发言者情绪有时激动,语速可能很快,而且讲话内容涉及方方面面,有时口语化语言很多。这时,就发现要像在教室里那样逐字逐句的跟打下来是完全不可能的,而且也是不实用的。实习录入和教室考评主要有以下几点不同之处:
第一,要善于总结。
因为大部分发言者都是脱稿演说,有时洋洋洒洒说了很多话,但其中可能有很大一部分都是一些无意义的习惯口语,像:这个吧、就是说、那个等等。这些只是属于讲 ……此处隐藏685个字……方留下记号。
有时,由于发言者的声音过小或者内容不熟悉,很可能有的地方速录师没有打对,而副打反复听语音伴侣后还是不明白。这时也不要急,在不明白的地方打上几个问号,会议结束后,请速录师再听一遍,他们经验丰富可以轻松的解决这种问题。
第四,要随时保存,副打一有空闲就要按一下保存。
实际工作中各种问题都可能发生,为防止资料丢失,一定要随时保存。
最后一点,就是要注意不断地拓宽自己的知识面,提高文学水平。这一点不管是对主打还是副打都很重要。广阔的知识面、深厚的文学底蕴,能够大大的提高工作质量。有时,专业知识的缺乏会很影响我们的工作。例如:前两天,我参加了一次实习,是新京报办的一个作者讲座。里面提到日本浮世绘里面有一个艺妓把口红印在纸笺上。就在今天,偶然得看到《新京报》关于那天讲座的一篇报道,才发现当时的犯了一个很严重的错误。其实这个“浮世绘”是词库里自动捆绑的,可当时就是因为不了解,特地把正确的字给改成了服装的“服”、装饰的“饰”、会议的“会”,就这样整句话的意思就全然不对了。查过资料后知道,浮世绘是日本德川时代(1603-1867),随着风土文化的发展而兴起的一种民间版画艺术。它的渊源来自原有的“大和绘”。“大和绘”是专供贵族鉴赏和在上层社会中盛行的一种带有浓厚装饰性的艺术;而浮世绘是表现民间日常生活和情趣的一种艺术形式。由此可见,平时多方面知识的积累对我们的工作有很大的帮助。
以上就是我在最近一段实习过程中挖掘的一些需要注意的地方,每一点都是由亲身经历中总结出来的。记得原美国总统波尔克说过:“读书而不思考,等于吃饭而不消化。”我相信对学习过程中遇到的问题,勤于思考,总结经验教训,有利于提高学习质量,加快学习速度。